【劇本雜貨店】老小孩的崩世光景[1]

06-the pitchfork disney_書封

  • 劇名/The Pitchfork Disney (1991[2])
  • 劇作家/Philip Ridley
  • 撰文/胼胝體

 

  • 很想看演出指數/★★★★★
  • 壞掉了指數/★★★★

劇作家Philip Ridley是英國人,現在還活著。除了是位劇作家還是畫家、寫過小說、兒童文學、也拍過電影、會寫歌、會攝影,真可謂多才多藝。也許是畫家出身的緣故,”The Pitchfork Disney”全劇有種模模糊糊的氛圍,夢一般的色彩,只是那夢不是屬於快樂繽紛的,是灰色調的,或許還可能是個夢魘……

二十八歲的龍鳳胎兄妹Presley與Haley,蓬頭垢面、牙齒也很久沒洗,像是被遺棄般的孤兒相依為命住在一起,他們的父母不知哪去,窗戶外的世界既恐怖又灰暗,看上去就像世界末日,但他們可能不知道何謂世界末日,因為從他們的對話內容看來,他們或許有點智能障礙,或者,對世界的認知不協調。他們吵著巧克力的口味,吵著有沒有吃藥,只是再怎麼吵著,他們都深知只有彼此能相互陪伴,他們就像是一對互映的鏡子,被遺留在這個孤絕的世界。Presley把Haley哄睡後,讓一位很漂亮的陌生人Cosmo(男)進屋,Presley不像全天下乖孩子都應該聽媽媽的話不讓陌生人進來(話說他的媽媽也不在了……),孩子們都會被美麗的事物所吸引,Presley想碰觸Cosmo,馬上被Cosmo警告說他不喜歡被男人碰,Cosmo想摸摸睡夢中的Haley,也被Presley擋掉,兩人聊著這個家庭以前的故事還有Cosmo奇妙的經歷,美麗又神秘的陌生人Cosmo進入這個家,將會對Presley與Haley帶來什麼改變?

從開始寫介紹劇本的文章以來,我一直在思考要怎麼說明讀劇本的樂趣?(尤其在連舞台演出都沒有什麼觀眾的時候)如果以文類來分,劇本讀者絕對是最孤獨的閱讀族群,劇本長久以來被認為「演出後才是最終的完成」,於是又衍生出另個名詞叫做「書齋劇」、「案頭劇」(closet drama),用以形容那些只供閱讀不適合演出的劇本。那麼為什麼要讀劇本呢?以個人經驗來說,閱讀劇本的眾多樂趣之中有以下兩種:一是讀其對白機鋒巧妙,例如古希臘喜劇劇作家阿里斯托芬或是王爾德、莎士比亞什麼的,對白設置很精確的那種,二是讀了會莫名的被劇作家描寫的情境所吸引(語言可能很「糟」或髒字連篇),走進劇中的世界,幻想起演出時的樣子(嘴裡還邊默默自我分裂念著對白),”The Pitchfork Disney”被我列為後一種,於是私心介紹這本劇本,也希望台灣有劇團快來演吧!我絕對掏錢買票支持!(←誰理你)

 

————–

[1]「崩世光景」借自加拿大後搖團Broken Social Scene中譯團名,邊讀這本劇本邊播放崩世光景當BGM也很不錯的吧。

[2]首演年。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s